N-ordet bortcensureres fra Huckleberry Finn

200 forekomster af et stødende racistisk udtryk er udrenset i ny udgave af Mark Twains berømte værk om en vagabonderende drengs oplevelser ved Miss...

Jesper Ørsted,

08/01/2011

200 forekomster af et stødende racistisk udtryk er udrenset i ny udgave af Mark Twains berømte værk om en vagabonderende drengs oplevelser ved Mississippi-floden i midten af 1800-tallet, men det tiltag gør bogen helt uforståelig, mener kritiker. Men alene tanken om at ændre på sprogbrugen i en litterær klassiker for at øge dens popularitet forarger flere andre litterater. Dr. Sarah Churchwell, lektor i amerikansk litteratur og kultur ved University of East Anglia, siger, at det gør hende »hvidglødende af vrede«.»Man kan ikke bare sige: ‘Nu vil jeg omformulere Dickens, så hans tekst bliver forenelig med mine undervisningsmetoder’. Twains bøger er historiske dokumenter, og det forkætrede ord har en fuldstændig afgørende betydning, fordi det bliver et udtryk for hele slaveriets voldskarakter. Pointen i bogen er jo, at Huckleberry Finn begynder som en racist i et racistisk samfund og hører op med at være racist og forlader dette samfund. Disse redigeringer betyder, at bogen ikke længere kan afspejle hovedpersonens moralske udvikling.«