Annette Heick har begået en udmærket klumme mod politisk korrekthed:
Jeg synes på mange måder, jeg er vokset op med det frie ord og retten til at udtale sig. Omvendt må jeg sige, at det efterhånden er svært at få lov at mene noget som helst. Eller sige noget som helst. Hele tiden skal andre mennesker motiv-fortolke det, der bliver sagt. Og det i en grad, så det begynder at minde om den kinesiske kulturrevolution (okay, jeg overdriver, men pointen er god nok).
Hun nævner blandt andet kritikken af Pyrus julekalenderen:
Tre børn var klædt ud som flødeboller og derfor malet sortbrune… Øøøøh hvad!? Er der ikke tale om farven på chokolade!!! Bemærk, at jeg IKKE skrev negerboller. Den diskussion orker vi ikke mere, selvom ordet neger stammer fra det latinske ord ”niger”, der kort og godt betyder sort. Intet andet. Det er ikke slang eller pop. Nedsættende bliver det kun, fordi nogen – igen - motivfortolker.
David Trads har i denne anledning naturligvis .... motivfortolket og tror, klummen handler om, at Heick absolut vil have lov til at sige "neger".